Превод текста

Z.TAO - M.O.M Превод текста


Align paragraphs

М.А.М.А


Не могу замислити време када ћеш ме напустити
Место без тебе се више не може називати домом
Држаћу те за руку, мама
Заувек ћу те држати за руку, мама
 
Не могу замислити време када ћеш ме напустити
Место без тебе се више не може називати домом
Држаћу те за руку, мама
Заувек ћу те држати за руку, мама
 
Четири године нисам био кући
Четири године си ми недостајала, али ниси била овде
У будућноси ћу бити успешан да бих видео твој поносан осмех
Водићу те светом
Тако да више нећемо бити раздвојени
Та срећна и та тужна времена
Оно што си чинила за мене, оно што те је чинило срећном
Све то ће бити урезано у мој живот
Постаће успомена
Чак иако време непрестано тече
Ја то никада нећу заборавити
 
Надам се да се време може вратити уназад
Да бисмо могли да надокнадимо срећу коју смо пропустили
Не могу више да гледам ту слику ње
Како ми тужно маше рукама
 
Не могу замислити време када ћеш ме напустити
Место без тебе се више не може називати домом
Држаћу те за руку, мама
Заувек ћу те држати за руку, мама
 
Не могу замислити време када ћеш ме напустити
Место без тебе се више не може називати домом
Држаћу те за руку, мама
Заувек ћу те држати за руку, мама
 
Ако ово слушаш, немој више плакати
Само желим да видим твој осмех
Желим да те пратим
На сва места где желиш отићи
Баш као што си ти била уз мене када сам био мали
 
Све си жртвовала и све си дала мени, дала мени
Можда си у овоме свету
Ти била једина која ми је дала највише тога
И највише се жртвовала због мене
Али сада сам одрастао, нећу дозволити себи да паднем
 
Моја прелепа мајко, сада сам уз тебе
Видети те насмејану ме чини срећним попут детета
Знаш ли колико ћеш ми само недостајати ако ниси ту?
Мама, дозволи ми да те волим
Више те нећу разочаравати
 
Не могу замислити време када ћеш ме напустити
Место без тебе се више не може називати домом
Држаћу те за руку, мама
Заувек ћу те држати за руку, мама
 
Не могу замислити време када ћеш ме напустити
Место без тебе се више не може називати домом
Држаћу те за руку, мама
Заувек ћу те држати за руку, мама
 
Не знам више шта да кажем
Не знам шта сам учинио за тебе, мама
Понекад не разумем љубав коју ми пружаш
Бринеш за мене, а ја ти само узвраћам секирајући те
Али ти ме увек гледаш насмејано
Иако сам ти говорио да ме не пратиш
Да одлазим, да се вратиш кући
Па шта, па шта?
Ти се кријеш иза угла и бринеш за мене
Осећам сузе унутар твога срца
Извини, мама
Више те нећу чинити тужном
Увек ћу те волети, мама
 
Не могу замислити време када ћеш ме напустити
Место без тебе се више не може називати домом
Држаћу те за руку, мама
Заувек ћу те држати за руку, мама
 
Не могу замислити време када ћеш ме напустити
Место без тебе се више не може називати домом
Држаћу те за руку, мама
Заувек ћу те држати за руку, мама
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)


Још текстова песама из овог уметника: Z.TAO

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.